Afrodita en Venecia o los límites de la interpretación: la novella La tempestad de Juan Manuel de Prada

Authors

  • Anna Sophia Buck Universidad de Aquisgrán

DOI:

https://doi.org/10.4312/vh.9.1.17-24

Keywords:

Afrodita en Venecia o los límites de la interpretación, la novella La tempestad de Juan Manuel de Prada

Abstract

"Había viajado a Venecia en busca de un cuadro que conocía sólo a través de reprodu­ cciones fotográficas..." ( 12) se lee en las primeras páginas de la novela de Juan Manuel de Prada, que se desarrolla ante un trasfondo invernal decadentista en la ciudad de Venecia. El protagonista del texto es Alejandro Ballesteros, joven profesor universitario y especialista en arte, que nos va a preocupar en su función particular de yo-narrador, personaje-generador de la novela y sobre todo en su función de 'mitógrafo' para decirlo con las palabras de Ulrich Prill.2 El mitógrafo, según él, es el que al transformar e interpretar los elementos de un mito, al mismo tiempo los reconstruye y reproduce. El tema de nuestro artículo será entonces la revitalización, la reduplicación y la superposición de mitemas, discursos y estructuras literarias en una novela española del año 1997, premiada con el Planeta en el mismo año, una novela que -dicho sea de paso- provocó una fuerte polémica entre los críticos...

Downloads

Download data is not yet available.

Downloads

Published

31. 12. 2001

Issue

Section

Literature

How to Cite

Buck, A. S. (2001). Afrodita en Venecia o los límites de la interpretación: la novella La tempestad de Juan Manuel de Prada. Verba Hispanica, 9(1), 17-24. https://doi.org/10.4312/vh.9.1.17-24