Nekaj poudarkov iz življenja in dela Jeana Vodaina ob stoti obletnici njegovega rojstva
DOI:
https://doi.org/10.4312/vestnik.13.297-307Ključne besede:
Jean Vodaine, tipografija, revija Dire, l’art brut, slovenska izseljenska književnostPovzetek
Članek je napisan ob 100-letnici rojstva pesnika, tipografa, slikarja, tiskarja in založnika Jeana Vodaina. Rodil se je v Čiginju pri Tolminu v Sloveniji 6. julija leta 1921 v delavski družini, ki se je nato preselila v Loreno. Vodaine je tam začel s fizičnim delom, zraven pa deloval kot umetnik. V regiji je izdajal mednarodno literarno revijo Dire, ki je združevala pesnike in ljubitelje umetnosti z vsega sveta. Revijo je oblikoval in tiskal sam, ročno. Poseben pomen je dajal tipografskemu oblikovanju besedil, kar dela njegove revije celostne umetnine. Pomen njegovega dela je v tem, da je uspel v kulturno manj razvito regijo Loreno prinesti visoko kulturo. Regija je bila predvsem delavskega značaja, Vodaine pa je v njej želel ustvariti kulturni center. Pri tem je izkoriščal njeno križiščno lego, kjer so se mešali francoski, nemški, luksemburški, belgijski in priseljenski vplivi. Tesno je bil povezan s krogom umetnikov art brut, veliko od njih je kot on izhajalo iz delavskega poklica in se ukvarjalo z umetnostjo. Za Slovence je pomemben kot prevajalec in promotor slovenske poezije v Franciji in širše, pri čemer je sodeloval z Venom Pilonom. Zaradi svoje jezikovne in narodne identitete ter pestrosti in kvalitete umetniškega ustvarjanja je zanimiv še danes, čeprav je v Sloveniji relativno neznan. Rojen je bil kot Slovenec z italijanskim državljanstvom, francoski jezik je govoril bistveno boljše od slovenskega, a se je imel vedno za Slovenca, šele v pozni odrasli dobi je dobil francosko državljanstvo. Jean Vodaine je umrl 8. avgusta leta 2006 v Franciji.
Prenosi
Literatura
ASSOCIATION JEAN VODAINE http://asso.jean.vodaine.pagesperso-orange.fr/, consulté le 1. 4. 2020.
BRECELJ, Marijan (1983) Grafik, slikar in tipograf ter pesnik Jean Vodaine s svojimi deli na rodnem Tolminskem. Primorski dnevnik, 39/99, pp. 3.
BRIANT, Raymond (1995) Vodaine existe. Il a prouvé. Plein Chant, 57-58, pp. 19–20.
ČERNE OVEN, Petra (2002) Črkoslovje kot orodje poezije. Bad adn: Jean Vodaine (ur. Irene Mislej). Ajdovščina: Tolminski muzej in Pilonova galerija, pp. 6–25.
ČERNE OVEN, Petra (2010) Grafično razkošje Jeana Vodaina. Tolminski zbornik, 4. pp. 490–492.
DONCQUE, Marie-Paule (1997) »Bod eden« : sois un. Jean Vodaine Le passeur des mots. Metz : Bibliothèque de Pontifroy et Luxembourg: Bibliothèque Nationale, pp. 9–26.
DONCQUE, Marie-Paule (1997a) Un horizon de plomb ou une certaine idée de la poésie. Jean Vodaine Le passeur des mots. Metz : Bibliothèque de Pontifroy et Luxembourg : Bibliothèque Nationale, pp. 27–40.
Entretien avec Dominique Pilon, le 25 novembre 2020 à Melun.
FERNANDEZ PISLAR, Marie (2006) Slovenci v železni Loreni (1919–1939) skozi družinske pripovedi. Ljubljana : Inštitut za slovensko izseljenstvo ZRC SAZU.
GUICHARD, Bruno (1997) La typographie hissée au rang d'art contemporain. Jean Vodaine Le passeur des mots. Metz : Bibliothèque de Pontifroy et Luxembourg : Bibliothèque Nationale, pp. 101–103.
HENHART, Marcel (1995) Un nom qui compte. Plein Chant 57–58, pp. 88.
HRIBERNIK, Jasna (2008) Bod edn – Bodi Jean Vodaine, dokumentarni portret. Dokumentarni program Televizije Slovenija.
JANGEORGES, François (1967) C'est un petit cordonnier qui a eu … beaucoup à dire. Lorraine magazine n°146, pp. 22–23.
Jean Vodaine se vrača v rodno Slovenijo. MMC, 31 mai 2007 https://www.rtvslo.si/kultura/film/jean-vodaine-se-vraca-v-rodno-slovenijo/150911, consulté le 14 avril 2020.
La disparition de Jean Vodaine. Le Monde, le 12 août 2006, https://www.lemonde.fr/disparitions/article/2006/08/12/jean-vodaine_803183_3382.html (14, consulté le 14 janvier 2021.
Novice iz Slovenije, Ajdovščina (1951) Svobodna Slovenija-Eslovenia Libre, 12/22, pp. 3.
REPÈRES (1995) Plein Chant, 57–58, pp. 5–17.
RYCZKO, Joe (1995) Entretien. Plein Chant, 57-58, pp. 61–64.
VODAINE, Jean (1995) Lettre à Raymond Briant du 9 janvier 1963. Plein Chant, 57–58. pp. 22.
VODAINE, Jean (1995a) Les faiseurs des frontières. Plein Chant, 57-58, pp. 76–78.
VODAINE, Jean (2002) Tu in tam, Odlomki iz Popotniki solsticija. Bad adn: Jean Vodaine (ur. Irene Mislej). Ajdovščina: Tolminski muzej in Pilonova galerija, pp. 46–49.
VODAINE, Jean (2016) Poèmes. Metz : Association Jean Vodaine.
ŽIVLJENJEPIS VLADIMIR (FRÉDÉRIC) KAUČIČ JEAN VODAINE (2002) Bad adn: Jean Vodaine (ur. Irene Mislej). Ajdovščina: Tolminski muzej in Pilonova galerija, pp. 62–67.
Prenosi
Objavljeno
Kako citirati
Številka
Rubrike
Licenca
Avtorske pravice (c) 2021 Urh Ferlež

To delo je licencirano pod Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi 4.0 mednarodno licenco.
Avtorji, ki želijo, da se njihov članek objavi v reviji, se strinjajo z naslednjimi pogoji:
- Pisci besedila potrjujejo, da so avtorji oddanega članka, ki bo predvidoma izšel v reviji Vestnik za tuje jezike v okviru Znanstvene založbe Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani (Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Aškerčeva 2, 1000 Ljubljana) z navedbo mojega avtorstva z imenom in priimkom. O likovno-grafični in tehnični opremi dela ter o pogojih njegovega trženja odloča založnik.
- Avtorji jamčijo, da je delo njihova avtorska stvaritev, da na njem ne obstajajo pravice tretjih oseb in da z njim niso kršene kakšne druge pravice. V primeru zahtevkov tretjih oseb se avtorji zavezujejo, da bodo varovali interese založnika ter mu povrnil škodo in stroške.
- Avtorji obdržijo materialne avtorske pravice ter založniku priznajo pravico do prve izdaje članka z licenco Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License (priznanje avtorstva in deljenje pod istimi pogoji). To pomeni, da se tako besedilo, slike, grafi in druge sestavine dela lahko prosto distribuirajo, reproducirajo, uporabljajo, priobčujejo javnosti in predelujejo, pod pogojem, da se jasno in vidno navede avtorja in naslov tega dela in da se v primeru spremembe, preoblikovanja ali uporabe tega dela v svojem delu, lahko distribuira predelava le pod licenco, ki je enaka tej.
- Avtorji lahko sklenejo dodatne ločene pogodbene dogovore za neizključno distribucijo različice dela, objavljene v reviji, (npr. oddaja v institucionalni repozitorij ali objava v knjigi) z navedbo, da je bilo delo prvič objavljeno v tej reviji.
- Pred postopkom pošiljanja ali med njim lahko avtorji delo objavijo na spletu (npr. v institucionalnih repozitorijih ali na svojih spletnih straneh), k čemur jih tudi spodbujamo, saj lahko to prispeva k plodnim izmenjavam ter hitrejšemu in obsežnejšemu navajanju objavljenega dela.