PanromanIC. Manuale di intercomprensione fra lingue romanze
DOI:
https://doi.org/10.4312/vestnik.14.387-391Keywords:
intercomprehension, Romance languages, textbookAbstract
Plus de deux décennies après le lancement par Claire Blanche-Benveniste et son équipe, de la méthode pionnière EuRom4, rééditée et augmentée en 2011 sous le nom d’EuRom5, paraît PanromanIC, manuel d’intercompréhension entre les six langues romanes principales, à savoir, le catalan, l’espagnol, le français, l’italien, le portugais et le roumain. Les auteur·es, tou·te·s enseignant·es, universitaires et spécialistes de l’intercompréhension, y proposent une approche inductive pour découvrir les similarités entre les langues romanes, basée sur la lecture et la compréhension écrite partielle ; le titre de l’ouvrage faisant référence à la dimension globale (Pan-) du milieu roman (roman-) et à l’intercompréhension (IC) des langues qui le composent.
Metrics
Downloads
References
BENAVENTE FERRERA, Susana/Francisco CALVO DEL OLMO/Erika Hilde FRISAN/Veronica MANOLE/Karine Marielly ROCHA DA CUNHA/Hugues SHEEREN (2022) PanromanIC. Manuale di intercomprensione fra lingue romanze. Bologna: Lingue Zanichelli.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2022 Anne-Cécile Lamy-Joswiak

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.