Implementation of a Croatian Teaching Abroad Programme in the Republic of Serbia
Teachers’ Experiences
DOI:
https://doi.org/10.4312/vestnik.15.329-346Keywords:
intercultural competence, general and specific competencies of teachers, textbooks, Croatian as a heritage language, Croatian language in the Republic of SerbiaAbstract
The first comprehensive programme in the Croatian language in the Republic of Serbia started in 2002, and the status of the Croatian community as a national minority was recognized, but teaching took place in very challenging circumstances, considering the numerous obstacles in hiring teachers, difficulties with textbooks, the decreasing number of Croats and the perception of the typologically related Serbian language as the mother tongue among Croats. The aim of this research is to get an insight into the experiences of teachers who work within the Croatian Teaching Abroad (CTA) programme in the Republic of Serbia. Only teachers from the Republic of Croatia selected by the Ministry of Science and Education participated in the research. The research was conducted through an anonymous survey that examined: 1) teacher education for work through the analysis of specific and general competencies and the suitability of available textbooks in the Croatian language, 2) the teachers’ ability to deliver content related to the cultural and historical heritage of Croatia and 3) the teachers’ qualifications for teaching Croatian as a heritage language. The results show that: 1) the teachers need additional intercultural competencies that they did not acquire during formal education, 2) the existing textbooks are not fully suitable for teaching language and literature, 3) the teachers need further training and practice in teaching the Croatian language before teaching Croatian abroad, especially in the area of acquiring Croatian as a heritage language, which is primarily due to the lack of programmes for the education of teachers of Croatian as a foreign or heritage language at the formal level. Moreover, the teachers note the problem of students’ prior knowledge and motivation, as well as that of differentiating between the Croatian and Serbian languages, as great challenges.
Downloads
References
BURAI, Renata/Rona BUŠLJETA KARDUM/Ksenija KLASNIĆ (2023) Pedagoške kompetencije i potrebe učitelja hrvatske nastave u inozemstvu: kvantitativna analiza. Društvena istraživanja 23(1), 153–170. DOI: https://doi.org/10.5559/di.32.1.08
BUŠLJETA KARDUM, Rona/Renata BURAI/Ivana SKENDER (2022) Hrvatska nastava u inozemstvu: stanje i perspektive. Acta Iadertina 19(1), 87–105. DOI: https://doi.org/10.15291/ai.3879
BUŠLJETA KARDUM, Rona/Mateja ŽUPANČIĆ/Mara PLAZA LEUTAR (2021) Hrvatski nacionalni identitet u kontekstu odgojno-obrazovnog djelovanja u inozemstvu. Napredak: Časopis za interdisciplinarna istraživanja u odgoju i obrazovanju 162(1–2), 75–99.
JURIĆ, Tado (2018) Iseljavanje Hrvata u Njemačku. Gubimo li Hrvatsku? Zagreb: Školska knjiga.
KOMUŠANAC, Monika/Stjepan ŠTERC (2022) Demografski izazovi postgastarbajterske Hrvatske. M. Komušanac/W. Krašić/T. Jurić (eds.), Zbornik radova s I. Međunarodne znanstveno-stručne konferencije Gastarbajterska iseljenička poema - od stvarnosti do romantizma. Zagreb: Fakultet hrvatskih studija Sveučilišta u Zagrebu/Hrvatsko katoličko sveučilište, 255–268.
NEJAMŠIĆ, Ivo (2014) Iseljavanje iz Hrvatske od 1900. do 2001.: demografske posljedice stoljetnog procesa. Migracijske i etničke teme 30(3), 405–435. DOI: https://doi.org/10.11567/met.30.3.6
PAVLIČEVIĆ FRANIĆ, Dunja (2012) Inojezično usvajanje hrvatskog kao nasljednoga jezika u hrvatskoj nastavi u inozemstvu. A. Bežen/M. Bošnjak (eds.), Hrvatska nastava u inozemstvu, priručnik za učitelje i učiteljice. Zagreb: Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta/Učiteljski fakultet Sveučilišta u Zagrebu, 181–185.
PAVLIČEVIĆ FRANIĆ, Dunja/Tamara GAZDIĆ ALERIĆ/Katrina ALADROVIĆ SLOVAČEK (2011) Jezične kompetencije učenika u hrvatskoj nastavi u inozemstvu. Napredak 153(2), 163–185.
The Curriculum for Croatian Teaching Abroad (Official Gazette 194/2003). 16 March 2023. https://narodne-novine.nn.hr/clanci/sluzbeni/full/2003_12_194_3073.html.
The National Plan for the Development of Relations between the Republic of Croatia and Croats Outside the Republic of Croatia until 2027. 16 March 2023. https://hrvatiizvanrh.gov.hr/UserDocsImages//dokumenti//Nacionalni%20plan%20razvoja%20odnosa%20RH%20s%20HIRH%20do%202027.%20godine_19.7.2022.pdf.
The Ordinance on the conditions and procedure for selecting teachers for work in Croatian teaching abroad (Official Gazette 87/08, 41/09, 55/15, 41/22). 13 March 2023. https://mzo.gov.hr/UserDocsImages//dokumenti/Medunarodna/NastavaInozemstvo//Pravilnik%20o%20UiP%20izbora%20u%C4%8Ditelja%20za%20rad%20u%20hrvatskoj%20nastavi%20u%20inozemstvu.pdf.
The Law on Relations of the Republic of Croatia with Croats Outside the Republic of Croatia (Official Gazette 124/11, 16/12). 13 March 2023. https://www.zakon.hr/z/507/Zakon-o-odnosima-Republike-Hrvatske-s-Hrvatima-izvan-Republike-Hrvatske.
The Croatian National Council (CNC) in the Republic of Serbia (2021) Strategy for the Official Use of the Croatian Language and Script in the Republic of Serbia for the Period 2021-2026. Republic of Serbia: Subotica. 16 March 2023. https://hnv.org.rs/uploads/documents/STRATEGIJA%20SLU%C5%BDBENE%20UPORABE%20HRVATSKOG%20JEZIKA%20I%20PISMA%20U%20REPUBLICI%20SRBIJI%202021-07-02-22-11-41-31.pdf.
The Croatian National Council (CNC) in the Republic of Serbia (2016) Strategy for the Official Use of the Croatian Language and Script in the Republic of Serbia for the Period 2017-2021. Republic of Serbia: Subotica. 16 March 2023. https://hnv.org.rs/uploads/documents/STRATEGIJA%20OBRAZOVANJA%20NA%20HRVATSKOM%20JEZIKU%20U%20REPUBLICI%20SRBIJI%20final-09-09-19-17-47-09.pdf.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2023 Antonia Ordulj, Rona Bušljeta Kardum, Margareta Uršal, Lea Andreis
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.