Learner Motivation and Teaching Aims of Japanese Language Instruction in Slovenia

Authors

  • Nagisa MORITOKI ŠKOF University of Ljubljana

DOI:

https://doi.org/10.4312/ala.8.1.39-50

Keywords:

Japanese language teaching, curriculum, articulation, motivation, plurilingualism and pluriculturalism

Abstract

The purpose of this paper is to describe Japanese language teaching and the role of language teachers in Slovenia. Firstly, this paper shows the development and current situation of Japanese language teaching in Slovenia and Central Eastern Europe based on the statistics by the Japan Foundation survey from 2015 and preceding years. Next, the paper discusses the background and tendencies of the internal perspective with regards to the motivation for language learning, sustained by autonomous learning, and pluralism of languages and cultures in CE Europe Lastly, the importance of pre-service and in-service teacher training programs is emphasized, with the conclusion that the role of Japanese language teaching in Slovenia is not only to support the development of learners’ linguistic proficiency, but also to offer learners and the educational institutions opportunities to act as social citizens, and organizations with a perspective that is wider than the European horizon of thought. 

Downloads

Download data is not yet available.

References

Baldauf, R. B. Jr., M. Li & Zhao, S. (2010). Language Acquisition Management Inside and Outside the School. In B. Spolsky & F. M. Hult (Eds.), The handbook of educational linguistics (pp. 233-250). John Wiley & Sons.

Coste, D., Moore, D., & Zarate, G. (2009). Plurilingual and pluricultural competence. Language Policy Division. Strasbourg: Council of Europe.

Council of Europe. (2007). From Linguistic diversity to plurilingual education: Guide for the Development of Language Education Policies in Europe. Strasbourg.

De Florio-Hansen, I. (2011). Towards Multilingualism
and the Inclusion of Cultural Diversity. Kassel university press GmbH, Kassel.

Dörnyei, Z. (1994). Motivation and motivating in the foreign language classroom. The modern language journal, 78(3), 273-284.

Dörnyei, Z. (2001a). Teaching and researching motivation. Harlow: Longman.

Dörnyei, Z. (2001b). Motivational strategies in the language classroom. Cambridge: Cambridge University Press.

Dörnyei , Z. (2005). The psychology of the language learner: Individual differences in second language acquisition. Mahwah: Lawrence Erlbaum.

Dörnyei , Z. (2009). The psychology of second language acquisition. Oxford: Oxford University Press.

Feher Malačič, K. (2018). Teaching of the Japanese and Chinese Language in Extracurricular Courses for Children, Adolescents and Adults. Acta Linguistica Asiatica, 8(1), 113-118. doi:10.4312/ala.8.1.113-118

Hmeljak Sangawa, K. (2018). Japanese Language Teaching at Tertiary Level in Slovenia: Past Experiences, Future Perspectives, Acta Linguistica Asiatica, 8(1), 51-64. doi:10.4312/ala.8.1.51-64

Gardner, R. C. & MacIntyre, P. D. (1993). A Student's Contributions to Second-Language Learning. Part II: Affective Variables. LanguageTeaching, 26, 1-11.

Lo Bianco, J. (2005). Asian Languages in Australian Schools: Policy Options. Melbourne Asia policy papers 7. The University of Melbourne. Retrieved from http://www.murdoch.edu.au/ALTC-Fellowship/_document/Resources/Lo_Bianco_Asian_Languages.pdf

Lo Bianco, J. (2009). Second languages and Australian schooling. Australian Council for Educational Research. Victoria, Austoralia. Retrived from https://research.acer.edu.au/cgi/viewcontent.cgi?referer=&httpsredir=1&article=1007&context=aer

Parmenter, L. (2003). Describing and defining intercultural communicative competence – international perspectives. In M. Byram (Ed.), Intercultural competence (pp. 119-147). Council of Europe.

Petrovčič, M. (2018). Chinese as a Foreign Language in Slovene Upper Secondary Education and Outline of Curriculum Renewal. Acta Linguistika Asiatica, 8(1), 27-37. doi:10.4312/ala.8.1.27-37

Predmetna kurikularna komisija za nemščino, Ministrstvo za šolstvo, znanost in sport. (2001). Učni načrt: izbirni predmet: program osnovnošolskega izobraževanja. Nemščina, Zavod RS za šolstvo.

Starkey, H. (2002). Democratic citizenship, languages, diversity and human rights. Guide for the development of Language Education Policies in Europe From Linguistic Diversity to Plurilingual Education. Language Policy Division, Directorate of School, Out-of-School and Higher Education DGIV. Council of Europe, Strasbourg

Straus, B. (2018). Poučevanje tujih jezikov v slovenskem šolskem sistemu: prostor tudi za japonščino? Acta Linguistika Asiatica, 8(1), 9-26. doi:10.4312/ala.8.1.9-25

Survey Report on Japanese-Language Education Abroad (1993, 1998, 2003, 2006, 2009, 2012 in 2015), Japan Foundation. Retrieved from http://www.jpf.go.jp/j/project/japanese/survey/result/

Učni načrt – Izbirni predmet, Program osnovnošolskega izobraževanja (Francoščina, Hrvaščina, Italijanščina, Kitajščina, Latinščina, Madžarščina, Makedonščina, Nemščina, Ruščina, Srbščina, Španščina. Retrieved from http://www.mizs.gov.si/si/delovna_podrocja/direktorat_za_predsolsko_vzgojo_in_osnovno_solstvo/osnovno_solstvo/program/izbirni_predmeti_v_osnovni_soli/

Downloads

Published

30.01.2018

How to Cite

MORITOKI ŠKOF, N. (2018). Learner Motivation and Teaching Aims of Japanese Language Instruction in Slovenia. Acta Linguistica Asiatica, 8(1), 39–50. https://doi.org/10.4312/ala.8.1.39-50

Issue

Section

Research articles