Vloga glagolske perifraze haber de + nedoločnik v časovni strukturi romana Sto let samote
DOI:
https://doi.org/10.4312/ars.6.2.63-72Ključne besede:
glagolska perifraza, časovnost, modalnost, haber de nedoločnikPovzetek
The article analyzes some temporal and aspectual values (past future, imminence of an event) intermingled with modal values (epistemic values of obligation, necessity and probability) of the Spanish verbal periphrasis haber de + infinitive which convey very special stylistic values and meanings in Gabriel García Márquez´s novel One Hundred Years of Solitude. Haber de + infinitive (in the imperfect tense of the indicative: había de + infinitive) introduces the first sentence and activates the events in the novel, giving them a particular temporal and spatial frame. Through the narrative techniques of flashback and flash forward – present in this novel in which the dominant theme is time and the inevitable repetition of history in Macondo – the above-mentioned verbal periphrasis plays an important role in signalling events that can be neither avoided nor stopped. With its strong expressive force, and due to its basic temporal and modal meanings, the verbal periphrasis haber de + infinitive has a premonitory function in the novel: it predicts fatal events in the lives of the inhabitants of Macondo – inhabitants who are controlled by their pasts and the complexity of time – and in the history of the town, which seems to be doomed and predetermined in its very existence.Prenosi
Podatki o prenosih še niso na voljo.
Prenosi
Objavljeno
14.12.2012
Kako citirati
Markič, J. . (2012). Vloga glagolske perifraze haber de + nedoločnik v časovni strukturi romana Sto let samote. Ars & Humanitas, 6(2), 63–72. https://doi.org/10.4312/ars.6.2.63-72
Številka
Rubrike
Študije
Licenca
Avtorji, ki želijo, da se njihov članek objavi v reviji, se strinjajo z naslednjimi pogoji:
- Pisci besedila potrjujejo, da so avtorji oddanega članka, ki bo predvidoma izšel v reviji Ars & Humanitas v okviru Znanstvene založbe Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani (Univerza v Ljubljani, Filozofska fakulteta, Aškerčeva 2, 1000 Ljubljana) z navedbo mojega avtorstva z imenom in priimkom. O likovno-grafični in tehnični opremi dela ter o pogojih njegovega trženja odloča založnik.
- Avtorji jamčijo, da je delo njihova avtorska stvaritev, da na njem ne obstajajo pravice tretjih oseb in da z njim niso kršene kakšne druge pravice. V primeru zahtevkov tretjih oseb se avtorji zavezujejo, da bodo varovali interese založnika ter mu povrnil škodo in stroške.
- Avtorji obdržijo materialne avtorske pravice ter založniku priznajo pravico do prve izdaje članka z licenco Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License (priznanje avtorstva in deljenje pod istimi pogoji). To pomeni, da se tako besedilo, slike, grafi in druge sestavine dela lahko prosto distribuirajo, reproducirajo, uporabljajo, priobčujejo javnosti in predelujejo, pod pogojem, da se jasno in vidno navede avtorja in naslov tega dela in da se v primeru spremembe, preoblikovanja ali uporabe tega dela v svojem delu, lahko distribuira predelava le pod licenco, ki je enaka tej.
- Avtorji lahko sklenejo dodatne ločene pogodbene dogovore za neizključno distribucijo različice dela, objavljene v reviji, (npr. oddaja v institucionalni repozitorij ali objava v knjigi) z navedbo, da je bilo delo prvič objavljeno v tej reviji.
- Pred postopkom pošiljanja ali med njim lahko avtorji delo objavijo na spletu (npr. v institucionalnih repozitorijih ali na svojih spletnih straneh), k čemur jih tudi spodbujamo, saj lahko to prispeva k plodnim izmenjavam ter hitrejšemu in obsežnejšemu navajanju objavljenega dela.