An ELF-Oriented Corpus-Based Analysis into the EMI Lecturers’ Use of Spatial Deixis across Two Different Teaching Media
Keywords:English-medium instruction, English as a lingua franca (ELF), teachers, oral speech, EMI corpus, corpus-based methods, spatial deixis, online teaching
In the last two decades, English-Medium Instruction (EMI) has fast increased in non-Anglophone universities, with the result that non-native English speaker (NNES) lecturers are increasingly using English as a lingua franca (ELF) to interact with their NNES students in the classroom. As such, EMI represents “a prototypical ELF scenario” (Smit 2017, 387). This paper identifies and describes language variations that occurred in EMI lecturers’ talk in a comparable corpus of six EMI engineering lectures taught in two different teaching modalities: in-person and virtual synchronous classrooms. By means of a corpus-based methodology, this study particularly focuses on lexical spatial deixis as it allows the lecturer to direct students’ attention towards a common referent so as to ensure students’ comprehension and participation (Hyland 2005). The findings indicate that the use of proximal deictics differs according to the context, with interactional and pedagogical implications beyond EMI.
Alsop, Siân, and Hilary Nesi. 2013. “The Summarising Function of University Engineering Lectures: A Cross-Cultural Perspective.” In Multilingual Theory and Practice in Applied Linguistics: Proceedings of the 45th Annual Meeting of the British Association for Applied Linguistics, edited by Alasdair N. Archibald, 11–14. London: Scitsiugnil Press.
Bamford, Julia. 2004. “Gestural and Symbolic Uses of the Deictic Here in Academic Lectures.” In Discourse Patterns in Spoken and Written Corpora, edited by Karina Aijmer and Anna-Brita Stenström, 113–38. Amsterdam: John Benjamins.
Bazzanella, Carla. 2019. “The Complex Process of Mis/Understanding Spatial Deixis in Face-To-Face Interaction.” Pragmática Sociocultural / Sociocultural Pragmatics 7 (1): 1–18. https://doi.org/10.1515/soprag-2019-0004.
Bellés-Fortuño, Begoña, and Inmaculada Fortanet-Gómez. 2009. “The Relevance of Discourse Markers in Teacher Training Courses for Content and Language Integrated Learning in Higher Education.” In Achieving Multilingualism: Wills and Ways, edited by Otilia Martí Arnándiz, and María del Pilar Safont Jordà, 149–59. Castellón: Universitat Jaume I.
Bent, Tessa, and Ann R. Bradlow. 2003. “The Interlanguage Speech Intelligibility Benefit.” The Journal of the Acoustical Society of America 114 (3): 1600–10. https://doi.org/10.1121/1.1603234.
Biber, Douglas. 2004. “Lexical Bundles in Academic Speech and Writing.” In Practical Applications in Language and Computers, edited by Barbara Lewandowska-Tomaszczyk, 165–78. Frankfurt: Peter Lang.
—. 2006. University Language. A Corpus-Based Study of Spoken and Written Registers. Amsterdam: John Benjamins.
Biber, Douglas, and Federica Barbieri. 2007. “Lexical Bundles in University Spoken and Written Registers.” English for Specific Purposes 26 (3): 263–86. https://doi.org/10.1016/j.esp.2006.08.003.
Biber, Douglas, Stig Johansson, Geoffrey Leech, Susan Conrad, and Edward Finegan. 1999. Longman Grammar of Spoken and Written English. London: Longman.
Biber, Douglas, Susan Conrad, Randi Reppen, Pat Byrd, and Marie Helt. 2002. “Speaking and Writing in the University: A Multidimensional Comparison.” TESOL Quaterly 36 (1): 9–48. https://doi.org/10.2307/3588359.
Björkman, Beyza. 2010. “So You Think You Can ELF: English as a Lingua Franca as the Medium of Instruction.” Hermes 45: 77–96. https://doi.org/10.7146/hjlcb.v23i45.97348.
—. 2011. “Pragmatic Strategies in English as an Academic Lingua Franca: Ways of Achieving Communicative Effectiveness?” Journal of Pragmatics 43 (4): 950–64. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2010.07.033.
—. 2018. “English as a Lingua Franca in Spoken Genres in The International University: Introduction.” Journal of English as a Lingua Franca 7 (2): 225–28. https://doi.org/10.1515/jelf-2018-0019.
Broggini, Susanna, and Amanda Clare Murphy. 2017. “Metadiscourse in EMI Lectures: Reflections on a Small Corpus of Spoken Academic Discourse.” In Critical Issues in English −Medium Instruction at University, L’analisi linguistica e letteraria 25, edited by Jennifer Valcke, Amanda Clare Murphy, and Francesca Costa, 325–40. Milan: Università Cattolica del Sacro Cuore.
Bühler, Karl. 1934. Sprachtheorie: die Darstellungsfunktion der Sprache. Jena: Gustav Fischer.
Cairns, Barbara. 1991. “Spatial Deixis – The Use of Spatial Co-ordinates in Spoken Language.” Working papers / Lund University, Department of Linguistics and Phonetics 38: 19–28.
Chang, Yu-Ying. 2011. “The Use of Questions by Professors in Lectures Given in English: Influences of Disciplinary Cultures.” English for Specific Purposes 31 (2): 103–16. https://doi.org/10.1016/j.esp.2011.08.002.
Chien, Ting-Hsuan, Yi-Lin Chen, Jain-Shing Wu, Cheng-Yan Siao, Li-Ren Chien, and Rong-Guey Chang. 2022. “An Improved Method for Online Teacher Training Courses for Bilingual Education Based on Cyber-Physical Systems.” Applied Science 12 (5): 2346. https://doi.org/10.3390/app12052346.
Cicillini, Stefania, and Antonella Giacosa. 2020. “English-Medium Instruction Lecturers’ and Students’ Perceptions about the Transition from In-Person to Emergency Remote Education.” European Scientific Journal, Special Edition: The Language of Pandemics 16 (38): 46–60. https://doi.org/10.19044/esj.20.v16n38p46.
Council of Europe. 2022. Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment. Cambridge: Cambridge University Press. https://rm.coe.int/common-europeanframework-of-reference-for-languages-learning-teaching/16809ea0d4.
Cornish, Francis. 2007. “English Demonstratives: Discourse Deixis and Anaphora. A Discourse-Pragmatic Account.” In Interpreting Utterances: Pragmatics and its Interfaces. Essays in Honour of Thorstein Fretheim, edited by Randi Alice Nilsen, Nana Aba Appiah Amfo, and Kaja Borthen, 147–66. Oslo: Novus Press.
Crawford Camiciottoli, Belinda. 2004. “Interactive Discourse Structuring in L2 Guest Lectures: Some Insights from a Comparative Corpus-Based Study.” Journal of English for Academic Purposes 3 (1): 39–54. https://doi.org/10.1016/S1475-1585(03)00044-4.
—. 2008. “Interaction in Academic Lectures vs. Written Text Materials: The Case of Questions.” Journal of Pragmatics 40 (7): 1216–31. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2007.08.007.
Dafouz Milne, Emma, and Davinia Sánchez García. 2013. “‘Does Everybody Understand?’ Teacher Questions across Disciplines in English-Mediated University Lectures: An Exploratory Study.” Language Value 5 (1): 129–51. https://doi.org/10.6035/LanguageV.2013.5.7.
Dang, Thi Ngoc Yen. 2018. “The Nature of Vocabulary in Academic Speech of Hard and Soft-Sciences.” English for Specific Purposes 51: 69–83. https://doi.org/10.1016/j.esp.2018.03.004.
—. 2020. “A Hard Science Spoken Word List.” In Approaches to Learning, Testing and Researching L2 Vocabulary, edited by Stuart Webb, 45–72. Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/bct.109.itl.00006.dan
Dearden, Julie. 2015. English as a Medium of Instruction: A Growing Global Phenomenon. British Council. Accessed March 2022. https://www.britishcouncil.es/sites/default/files/british_council_english_as_a_medium_of_instruction.pdf.
Deroey, Katrien L. B., and Jane Helen Johnson 2021. “Metadiscourse by ‘Native’ and ‘Non-Native’ English Speakers: Importance Marking in Lectures.” In Third Metadiscourse Across Genres Conference: Metadiscourse in Intra/Inter/Cross-Cultural Communication, 27–28 May 2021, Universitat Jaume I de Castelló, Spain.
Diessel, Holger. 2006. “Demonstratives, Joint Attention, and the Emergence of Grammar.” Cognitive Linguistics 17(4): 463–89. https://doi.org/10.1515/COG.2006.015.
Doiz, Aintzane, and David Lasagabaster. 2022. “Looking into English-Medium Instruction Teachers’ Metadiscourse: An ELF Perspective.” System 105: 1–12. https://doi.org/10.1016/j.system.2022.102730.
Eisert, Peter. 2003. “Immersive 3D Video Conferencing: Challenges, Concepts, and Implementation.” In Proceedings of Visual Communications and Image Processing (VCIP) 2003, Vol. 5150, edited by Touradj Ebrahimi, and Thomas Sikora, 69–79. Lugano: SPIE Digital Library. https://doi.org/10.1117/12.509896.
Fillmore, Charles J. 1997. Lectures on Deixis. Stanford: CSLI Publications.
Fricke, Ellen. 2002. “Origo, Pointing, and Speech. The Impact of Co-Speech Gestures on Linguistic Deixis Theory.” Gesture 2 (2): 207–26. https://doi.org/10.1075/gest.2.2.05fri.
Friginal, Eric, Joseph J. Lee, Brittany Polat, and Audrey Roberson. 2017. Exploring Spoken English Learner Language Using Corpora. Learner Talk. Springer: New York.
Fussell, Susan R., Leslie D. Setlock, Jie Yang, Jiazhi Ou, Elizabeth Mauer, and Adam D. I. Kramer. 2004. “Gestures Over Video Streams to Support Remote Collaboration on Physical Tasks.” Human-Computer Interaction 19 (3): 273–309. https://doi.org/10.1207/s15327051hci1903_3.
Gardner, Sheena, and Xiaoyu Xu. 2019. “Engineering Registers in the 21st Century SFL Perspectives on Online Publications.” Language, Context and Text 1 (1): 65–101. https://doi.org/10.1075/langct.00004.gar.
Gay, Freddie. 2022. “Investigating the Effects of Technology-Enhanced Vocabulary Learning Strategy Instruction on Supporting Mixed-Ability EMI Learners Studying a Journalism and Communication Major: An Action Research Project at a University in China.” Journal of English for Academic Purposes 55: 1–14. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2021.101068.
Hammond, Christopher, and Leyla Radjai. 2022. “Internationalization of Curriculum in Japanese Higher Education: Blockers and Enablers in English-Medium Instruction Classrooms in the Era of COV ID-19.” Higher Education Forum 19: 87–107. https://doi.org/10.15027/52117.
Hanks, William F. 1990. Referential Practice, Language and Lived Space among the Maya. Chicago: University of Chicago Press.
Hyland, Ken. 2005. Metadiscourse: Exploring Interaction in Writing. London: Bloomsbury.
—. 2015. “Metadiscourse.” In International Encyclopedia of Language and Social Interaction, edited by Karen Tracy, Cornelia Ilie, Todd Sandel. Oxford: Wiley-Blackwell. https://doi.org/10.1002/9781118611463.wbielsi003.
Hyland, Ken, and Polly Tse. 2007. “Is There an “Academic Vocabulary?” TESOL Quarterly 41: 235–53. https://doi.org/10.1002/j.1545-7249.2007.tb00058.x.
Jablonkai, Réka Ratkaine. 2021. “Corpus Linguistic Methods in EMI Research. A Missed Opportunity?” In Research Methods in English Medium Instruction, edited by Jack K.H. Pun, Samantha M. Curle, 92–106. London: Routledge.
Johnson, Jane H., and Mariangela Picciuolo. 2020. “Interaction in Spoken Academic Discourse in an EMI Context: The Use of Questions.” In Proceedings of 6th International Conference on Higher Education Advances (HEAd’20), edited by Josep Domenech, Paloma Merello, Elena de la Poza, and Raúl Peña-Ortiz, 211–19. Valencia: Editorial Universitat Politècnica de València. https://doi.org/10.4995/HEAd20.2020.11018.
—. 2022a. “Inclusività e performatività nel parlato del docente EMI: un’indagine sull’uso della deissi personale.” In Diversità e inclusione. Quando le parole sono importanti, edited by Sabrina Fusari, Barbara Ivancic, and Caterina Mauri, 109–29. Milano: Meltemi Press.
—. 2022b. “THE EMIBO CORPUS. A Resource for Investigating Lecture Discourse across Disciplines and Lecture Modes in an EMI Context.” Lingue Linguaggi 53: 253–72. https://doi.org/10.1285/i22390359v53p253.
Kilgarriff, Adam, Pavel Rychly, Pavel Smrz, and David Tugwell. 2004. “The Sketch Engine.” In Proceedings EURALEX 2004, edited by Geoffrey Williams, and Sandra Vessier, 105–16. Lorient: Université de Bretagne Sud.
Kirk, David, Tom Rodden, and Danaë Stanton Fraser. 2007. “Turn It This Way: Grounding Collaborative Action with Remote Gestures.” In Proceedings of the SIGCHI Conference on Human Factors in Computing Systems (CHI ‘07), edited by Bo Begole, Stephen Payne, Elizabeth Churchill, Rob St. Amant, David Gilmore, and Mary Beth Rosson, 1039–48. New York: Association for Computing Machinery. https://doi.org/10.1145/1240624.1240782.
Laczkó, Krisztina. 2010. “Spatial Deixis and Demonstrative Pronouns.” Acta Linguistica Hungarica 57 (1): 99–118. http://www.jstor.org/stable/26190952.
Lau, Ken, Jacob Cousineau, and Chia-Yen Lin. 2016. “The Use of Modifiers in English-Medium Lectures by Native Speakers of Mandarin Chinese: A Study of Student Perceptions.” Journal of English for Academic Purposes 21: 110–20. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2015.12.004.
Levinson, Stephen C. 1983. Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press.
—. 2004. “Deixis.” In The Handbook of Pragmatics, edited by Laurence R. Horn and Gregory Ward, 97–121. Oxford: Blackwell.
Lyons, John. 1977. Semantics. Cambridge: Cambridge University Press.
Martinez, Ron, Svenja Adolph, and Ronald Carter. 2013. “Listening for Needles in Haystacks: How Lecturers Introduce Key Terms.” ELT Journal 67 (3): 313–23. https://doi.org/10.1093/elt/cct020.
Mauranen, Anna. 2012. Exploring ELF: Academic English Shaped by Non-Native Speakers. Cambridge: Cambridge University Press.
Mazak, Catherine, and Claudia Herbas-Donoso. 2015. “Translanguaging Practices at a Bilingual University: A Case Study of a Science Classroom.” International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 18 (6): 698–714. https://doi.org/10.1080/13670050.2014.939138.
Medrano, Samuel Navas, Max Pfeiffer, and Christian Kray. 2020. “Remote Deictic Communication: Simulating Deictic Pointing Gestures across Distances Using Electro Muscle Stimulation.”
International Journal of Human-Computer Interaction 36 (19): 1867–82. https://doi.org/10.1080/10447318.2020.1801171.
Molino, Alessandra. 2018. “‘What I’m Speaking Is Almost English...’: A Corpus Based Study of Metadiscourse in English Medium Lectures at an Italian University.” Educational Sciences: Theory & Practice 18 (4): 935–56. https://doi.org/10.12738/estp.2018.4.0330.
Morell, Teresa. 2004. “Interactive Lecture Discourse for University EFL Students.” English for Specific Purposes 23 (3): 325–38. https://doi.org/10.1016/S0889-4906(03)00029-2.
—. 2007. “What Enhances EFL Students’ Participation in Lecture Discourse? Student, Lecturer and Discourse Perspectives.” Journal of English for Academic Purposes 6 (3): 222–37. https://doi.org/10.1016/j.jeap.2007.07.002.
—. 2018. “Multimodal Competence and Effective Interactive Lecturing.” System 77: 70–79. https://doi.org/10.1016/j.system.2017.12.006.
Mudraya, Olga. 2006. “Engineering English: A Lexical Frequency Instructional Model.” English for Specific Purposes 25 (2): 235–56. https://doi.org/10.1016/j.esp.2005.05.002.
Murata, Kumiko. 2018. “Exploring EMI in Higher Education from an ELF Perspective: Introduction.” In English Medium Instruction from an English as a Lingua Franca Perspective, edited by Kumiko Murata, 1–12. London: Routledge.
Nesi, Hilary, and Helen Basturkmen. 2006. “Lexical Bundles and Discourse Signalling in Academic Lectures.” International Journal of Corpus Linguistics 11: 283–304. https://doi.org/10.1075/ijcl.11.3.04nes.
Northcott, Jill. 2001. “Towards an Ethnography of the MBA Classroom: A Consideration of the Role of Interactive Lecturing Styles within the Context of one MBA Programme.” English for Specific Purposes 20 (1): 15–37. https://doi.org/10.1016/S0889-4906(99)00016-2.
Peeters, David, Peter Hagoort, and Asli Özyürek. 2015. “Electrophysiological Evidence for the Role of Shared Space in Online Comprehension of Spatial Demonstratives.” Cognition 136: 64–84. https://doi.org/10.1016/j.cognition.2014.10.010.
Picciuolo, Mariangela, and Jane H. Johnson. 2020. “Contrasting EMI Lecturers’ Perceptions with Practices at the University of Bologna.” In Quaderni del CeSLiC. Occasional Papers, edited by Donna Rose Miller, 23. Bologna: Centro di Studi Linguistico-Culturali e Alma Mater Studiorum, Università di Bologna. https://doi.org/10.6092/unibo%2Famsacta%2F6399.
Pirhonen, Jari, Luciana Lolich, Katariina Tuominen, Outi Jolanki, and Virpi Timonen. 2020. “‘These Devices Have Not Been Made for Older People’s Needs’ – Older Adults’ Perceptions of Digital Technologies in Finland and Ireland.” Technology in Society 62: 1–9. https://doi.org/10.1016/j.techsoc.2020.101287.
Querol-Julián, Mercedes. 2021. “How Does Digital Context Influence Interaction in Large Live Online Lectures? The Case of English-Medium Instruction.” European Journal of English Studies 25 (3): 299–317. https://doi.org/10.1080/13825577.2021.1988265.
Revell, Andrea, and Emma Wainwright. 2009. “What Makes Lectures ‘Unmissable’? Insights into Teaching Excellence and Active Learning.” Journal of Geography in Higher Education 33 (2): 209–23. https://doi.org/10.1080/03098260802276771.
Sánchez-García, Davinia. 2018. “Codeswitching Practices in the Discourse of Two Lecturers in English-Medium Instruction at University // La alternancia de código en el discurso de dos profesores universitarios en la instrucción en inglés.” ELIA Estudios de lingüística inglesa aplicada 18: 105–35. https://doi.org/10.12795/elia.2018.i18.05.
Siegel, Joseph. 2020. “Comprehension in English Medium Instruction (EMI) Lectures: On the Impact of Lecturer L2 English Use.” Language Learning in Higher Education 10: 73–91. https://doi.org/10.1515/cercles-2020-2005.
Simpson, Rita. 2004, “Stylistic Features of Academic Speech: The Role of Formulaic Expressions.” In Discourse in the Professions: Perspective on Corpus Linguistics, edited by Ulla Connor, and Thomas A. Upton, 37–64. Amsterdam: John Benjamins.
Simpson-Vlach, Rita, and Nick C. Ellis. 2010. “An Academic Formulas List: New Methods in Phraseology Research.” Applied Linguistics 31 (4): 487–512. https://doi.org/10.1093/applin/amp058.
Smit, Ute. 2017. “Beyond Monolingualism in Higher Education.” In The Routledge Handbook of English as a Lingua Franca, edited by Jenifer Jenkins, Will Baker, Martin Dewey, 387–400. London: Routledge.
Stukenbrock, Anja. 2014. “Pointing to an ‘Empty’ Space: Deixis am Phantasma in Face-To-Face Interaction.” Journal of Pragmatics 74: 70–93. https://doi.org/10.1016/j.pragma.2014.08.001.
Trent, John. 2017. “‘Being a Professor and Doing EMI Properly Isn’t Easy.’ An Identity-Theoretic Investigation of Content Teachers’ Attitudes Towards EMI at a University in Hong Kong.” In English Medium Instruction in Higher Education in Asia-Pacific. Multilingual Education 21, edited by Ben Fenton-Smith, Pamela Humphreys, and Ian Walkinshaw, 219–39. Cham: Springer. https://doi.org/10.1007/978-3-319-51976-0_12.
Wu, Ying-Chen, Zhenxing Wang, Wanru Lin, Zengyan Ye, and Rong Lian. 2021. “Visual Salience Accelerates Lexical Processing and Subsequent Integration: An Eye-Movement Study.” Journal of Cognitive Psychology 33 (2): 146–56. https://doi.org/10.1080/20445911.2021.1879817.
Yang, Shanru. 2014. “Investigating Discourse Markers in Chinese College EFL Teacher Talk: A Multi-Layered Analytical Approach.” PhD diss., Newcastle University.
Yeo, Jiin Yih, and Su-Hie Ting. 2014. “Personal Pronouns for Student Engagement in Arts and Science Lecture Introductions.” English for Specific Purposes 34: 26–37. https://doi.org/10.1016/j.esp.2013.11.001.
Zhou, Yalun, and Michael Wei. 2018. “Strategies in Technology-Enhanced Language Learning.” Studies in Second Language Learning and Teaching 8 (2): 471–95. https://doi.org/10.14746/ssllt.2018.8.2.13.
How to Cite
Copyright (c) 2023 Mariangela Picciuolo
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
Authors who publish with this journal agree to the following terms:
- Authors are confirming that they are the authors of the submitting article, which will be published (print and online) in journal ELOPE by Znanstvena založba Filozofske fakultete Univerze v Ljubljani (University of Ljubljana, Faculty of Arts, Aškerčeva 2, 1000 Ljubljana, Slovenia). Author’s name will be evident in the article in journal. All decisions regarding layout and distribution of the work are in hands of the publisher.
- Authors guarantee that the work is their own original creation and does not infringe any statutory or common-law copyright or any proprietary right of any third party. In case of claims by third parties, authors commit their self to defend the interests of the publisher, and shall cover any potential costs.
- Authors retain copyright and grant the journal right of first publication with the work simultaneously licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License that allows others to share the work with an acknowledgement of the work's authorship and initial publication in this journal.
- Authors are able to enter into separate, additional contractual arrangements for the non-exclusive distribution of the journal's published version of the work (e.g., post it to an institutional repository or publish it in a book), with an acknowledgement of its initial publication in this journal.
- Authors are permitted and encouraged to post their work online (e.g., in institutional repositories or on their website) prior to and during the submission process, as it can lead to productive exchanges, as well as earlier and greater citation of published work.