Češki stavki z zaimkom to v vlogi osebka in njihovi slovenski ustrezniki
DOI:
https://doi.org/10.4312/jis.70.1-2.37-48Ključne besede:
stavek, osebek, kazalni zaimek, češčina, slovenščinaPovzetek
Pogoste napake govorcev določenega jezika pri usvajanju drugega jezika lahko pokažejo na pojave, ki so v jeziku, ki se ga učimo, različne od situacije v izhodiščnem jeziku. Ena od razširjenih napak Slovencev pri učenju češčine je izpuščanje zaimka to v osebkovi poziciji in obratno. Tudi Čehi težijo k temu, da ta zaimek uporabljajo v slovenskih stavkih, čeprav v njih raba ni nujna oziroma je celo odvečna. V prispevku bomo skušali analizirati različne tipe stavkov, v katerih je v češčini kazalni zaimek na poziciji osebka skladenjsko obvezen, v slovenščini pa se ga ne uporablja (npr.: Je to výborné – Odlično je).
Prenosi
Literatura
Vira
Čapek, K. (1993). Povídky z jedné kapsy. Český spisovatel.
Čapek, K. (2013). Zgodbe iz enega in drugega žepa (Prev. N. Vidrih). Mladinska knjiga.
Literatura
Běličová, H. in Uhlířová, L. (1996). Slovanská věta. Euroslavica.
Berger, T. (1993). Das System der tschechischen Demonstrativpronomina: Textgrammatische und stilspezifische Gebrauchsbedingungen [Habilitationsschrift]. https://homepages.uni-tuebingen.de/tilman.berger/HabilBerger.pdf
Karlík, P., Nekula, M. in Rusínová, Z. (ur.). (1995). Příruční mluvnice češtiny. NLN.
Marušič, F. in Žaucer, R. (2012). On Slovenian Demonstrative Reinforcers and the Internal Structure of Demonstratives. V S. Halupka-Rešetar, M. Marković, T. Milićev in N. Miličević (ur.), Selected Papers from SinFonIJA 3 (str. 76–104). Cambridge Scholars Publishing.
Petr, J. (ur.). (1986). Mluvnice češtiny 2. Academia.
Rančigaj, M. (2012). Brezosebkovi stavki v češčini in slovenščini [diplomsko delo]. Univerza v Ljubljani.
Stankovska, P. (2014a). Substantivní neurčitá zájmena s předponou ně-/ne- v češtině a slovinštině. Acta Universitatis Wratislaviensis: Kształcenie jezykowe, 12(22), 73−83.
Stankovska, P. (2014b). Adjektivní neurčitá zájmena s předponou ně-/ne- v češtině a ve slovinštině. Południowosłowiańskie Zeszyty Naukowe: język, literatura, kultura, 11, 39−48.
Stankovska, P. (2015). Obravnava zaimkov v slovenski slovnici in novejših čeških slovnicah. V M. Smolej (ur.), Slovnica in slovar – aktualni jezikovni opis (2. del, str. 695–702). Znanstvena založba Filozofske fakultete.
Toporišič, J. (1982). Nova slovenska skladnja. DZS.
Toporišič, J. (2000). Slovenska slovnica (4. prenovljena in razširjena izdaja). Obzorja.
Uhlířová, L. (1992). Konkurence anaforik typu 'ten'/'on'/[0] v slovanských jazycích. Slavia, 61(3), 245–253.
Vidovič Muha, A. (2000). Slovensko leksikalno pomenoslovje: Govorica slovarja. Znanstveni inštitut Filozofske fakultete.
Zajc, M. (1969). Odločevalna in dopolnjevalna vprašanja. Jezik in slovstvo, 14(1), 19−21.
Žele, A. (2018). Vezljivostni slovar slovenskih glagolov (druga dopolnjena spletna izdaja). ZRC SAZU. www.fran.si
Prenosi
Objavljeno
Številka
Rubrika
Licenca
Avtorske pravice (c) 2025 Petra Stankovska

To delo je licencirano pod Creative Commons Priznanje avtorstva-Deljenje pod enakimi pogoji 4.0 mednarodno licenco.