Translating "ratio" in Varro and Quintilian

Authors

  • Kozma Ahačič

DOI:

https://doi.org/10.4312/keria.2.2.57-63

Keywords:

Prevajanje termina ratio pri Varonu in Kvintilijanu

Abstract

Termin (Lewandowski 1994: 1152-1153) je izraz, katerega pomen je enoznačno definiran. Vedno je v natančno opisanem razmerju z drugimi termini določene terminologije. Enopomenskost termina je, v nasprotju z običajnimi besedami, neodvisna od konteksta; lahko ga rabimo tudi izolirano. Ko postane beseda termin, zoži in specializira svoj (dotedanji) pomen - tako rekoč izstopi iz svojih dotedanjih semantičnih povezav. Dobimo - če uporabimo izrazoslmje Umberta Eca - pomensko kastrirano besedo.

Metrics

Metrics Loading ...

Downloads

Download data is not yet available.

Published

31. 12. 2000

Issue

Section

Articles

How to Cite

Ahačič, Kozma. 2000. “Translating ‘ratio’ in Varro and Quintilian”. Keria: Studia Latina Et Graeca 2 (2): 57-63. https://doi.org/10.4312/keria.2.2.57-63.