The Influence of French Pragmalinguistic Patterns on the Requestive Style in 16th-Century Scottish Letters

Authors

  • Christine Elsweiler University of Innsbruck, Austria

DOI:

https://doi.org/10.4312/linguistica.63.1-2.63-88

Keywords:

16th-century Scottish correspondence, Early Modern Scots, epistolary discourse tradition, French correspondence, requests

Abstract

16th-century Scots was a developing standard variety that was being elaborated to assume new communicative functions hitherto fulfilled by Latin and French – both languages with well-established discourse traditions. The elaboration of Scots happened by adopting these discursive practices into the vernacular, thus innovating new structures and patterns. This study, which focuses on the epistolary discourse tradition, aims to explore to what extent requestive patterns in 16th-century Scots letters were influenced by French pragmalinguistic models. A comparative analysis of French letters in the foreign correspondence of Mary of Lorraine with letters from her Scots correspondence shows that the French requestive models had a clear impact on the Scots requestive repertoire. It further indicates that the discursive practices did not remain static but evolved in the Scots context.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Primary Sources

CAMERON, Annie (ed.) (1927) Scottish Correspondence of Mary of Lorraine: 1543–1560. Edinburgh: Scottish History Society.

FRASER, William (ed.) (1885) The Douglas Book. Vol. 4: correspondence. Edinburgh: T. and A. Constable.

FRASER, William (ed.) (1889) Memorials of the Earls of Haddington. Vol. 2: correspondence and charters. Edinburgh: Printed by T. and A. Constable.

MEURMAN-SOLIN, Anneli (comp.) (1995) The Helsinki Corpus of Older Scots. Helsinki: Department of Modern Languages, University of Helsinki.

MEURMAN-SOLIN, Anneli (comp.) (2017) The Helsinki Corpus of Scottish Correspondence, 1540–1750. Helsinki: Research Unit for the Study of Variation, Contacts and Change in English (VARIENG), Department of Modern Languages, University of Helsinki. http://urn.fi/urn:nbn:fi:lb-201411071.

WOOD, Marguerite (ed.) (1923) Foreign Correspondence with Marie de Lorraine Queen of Scotland: from the originals in the Balcarres Papers. 1537–1548. Edinburgh: Edinburgh University Press.

WOOD, Marguerite (ed.) (1925) Foreign Correspondence with Marie de Lorraine Queen of Scotland: from the originals in the Balcarres Papers. 1548–1557. Edinburgh: Edinburgh University Press.

*****

Secondary Sources

AITKEN, A.J (1983) “The languages of Older Scots Poetry.” In: D. McClure (ed.), 18–49.

AITKEN, A.J (1985) “A history of Scots.” In: M. Robinson (ed.), ix-xvi.

ANDERSON, Robert/Mark FREEMAN/Lindsay PATERSON (eds) (2015) The Edinburgh History of Education in Scotland. Edinburgh: Edinburgh University Press.

ARMSTRONG, Jackson/Edda FRANKOT (eds) (2021) Cultures of Law in Urban Northern Europe. Scotland and its Neighbours c.1350–c.1650. London and New York: Routledge.

ASCHENBERG, Heidi (2003) “Diskurstraditionen – Orientierungen und Fragestellungen.” In: H. Aschenberg/R. Wilhelm (eds), 1–35.

ASCHENBERG, Heidi/Raymund WILHELM (eds) (2003) Romanische Sprachgeschichte und Diskurstraditionen. Akten der gleichnamigen Sektion des XXVII. Deutschen Romanistentags. Tübingen: Gunter Narr.

BAZERMAN, Charles (1991) Textual Dynamics of the Professions: historical and contemporary studies of writing in professional communities. Madison, Wis.: University of Wisconsin Press.

BERGS, Alexander/Laurel BRINTON (eds) (2012) English Historical Linguistics: an international handbook. Berlin/Boston: De Gruyter Mouton.

BETTEN, Anne (ed.) (1990) Neuere Forschungen zur historischen Syntax des Deutschen: Referate der Internationalen Fachkonferenz Eichstätt 1989. Tübingen: Niemeyer.

BLUM-KULKA, Shoshana/Juliane HOUSE/Gabriele KASPER (1989) “The CCSARP Coding Manual.” In: Ead. (eds), Cross-cultural Pragmatics: requests and apologies. Norwood, NJ: Ablex Publishing Corporation.273–294.

BROWN, Keith (2000) Noble Society in Scotland: wealth, family and culture, from reformation to revolution. Edinburgh: Edinburgh University Press.

BUGAJ, Joanna (2004) “Middle Scots as an emerging standard and why it did not make it.” Scottish Language 23, 19–34.

BURIDANT, Claude (2000) Grammaire nouvelle de l’ancien français. Paris: Sedes.

BURKE, Peter (2000) “A civil tongue: language and politeness in early modern Europe.” In: P. Burke/B. Harrison/P. Slack (eds), 31–48.

BURKE, Peter/Brian HARRISON/Paul SLACK (eds) (2000) Civil Histories: essays presented to Sir Keith Thomas. Oxford: Oxford University Press.

CAMARGO, Martin (2007) “If you can’t join them, beat them: or, when grammar met business writing (in fifteenth-century Oxford).” In: C. Poster (ed.), 67–87.

CANNADINE, David (ed.) (2004) The Oxford Dictionary of National Biography. Oxford: Oxford University Press.

CORBETT, John/J. Derrick McCLURE/Jane STUART-SMITH (eds) (2003) The Edinburgh Companion to Scots. Edinburgh: Edinburgh University Press.

CRUICKSHANK, Janet/Robert McCOLL MILLAR (eds) (2013) After the Storm: papers from the Forum for Research on the Languages of Scotland and Ulster triennial meeting, Aberdeen 2012. Aberdeen: Forum for Research on the Languages of Scotland and Ireland.

CULPEPER, Jonathan/Dawn ARCHER (2008) “Requests and directness in early modern English trial proceedings and play texts, 1640–1760.” In: A. Jucker/I. Taavitsainen (eds), 45–84.

CULPEPER, Jonathan/Jane DEMMEN (2011) “Nineteenth-century English politeness: negative politeness, conventional indirect requests and the rise of the individual self.” Journal of Historical Pragmatics 12/1–2, 49–81.

DAVIS, Norman (1965) “The litera Troili and English letters.” The Review of English Studies 16/63, 233–244.

DAYBELL, James (2012) The Material Letter in Early Modern England: manuscript letters and the culture and practices of letter-writing, 1512–1635. Houndmills: Palgrave Macmillan.

DAYBELL, James (2014) “Early modern letter-books, miscellanies, and the reading and reception of scribally copied letters.” In: J. Eckhardt/D. Starza Smith (eds), 57–72.

DURKIN, Philip (2014) Borrowed Words: a history of loanwords in English. Oxford: Oxford University Press.

EBERT, Helmut (1990) “Bemerkungen zur Syntax frühneuhochdeutscher Bittbriefe.” In: A. Betten (ed.), 224–238.

ECKHARDT, Joshua/Daniel STARZA SMITH (eds) (2014) Manuscript Miscellanies in Early Modern England. Farnham: Ashgate.

ELSWEILER, Christine (2021) “Divergence in two historical varieties: the use of modal auxiliaries in commissive and directive speech acts in Older Scots and Early Modern English letters.” Anglistik 32/1, 109–132.

ELSWEILER, Christine (2023) “Modal may in requests: a comparison of regional pragmatic variation in early modern Scottish and English correspondence.” Journal of Historical Pragmatics. Online First, 1–37.

EWAN, Elizabeth (2015) “Schooling in towns, c.1400–c.1560.” In: R. Anderson/M. Freeman/L. Paterson (eds), 39–56.

FINLAY, John (2004) “Otterburn, Sir Adam (d. 1548), Lawyer and Diplomat.” In: D. Cannadine (ed.), https://www.oxforddnb.com [accessed on 27 July 2023].

FRANK, Barbara/Thomas HAYE/Doris TOPHINKE (eds) (1997) Gattungen mittel­alterlicher Schriftlichkeit. Tübingen: Gunter Narr.

FRANK, Birgit (2011) Aufforderung im Französischen: ein Beitrag zur Geschichte sprachlicher Höflichkeit. Berlin: De Gruyter.

GÖRLACH, Manfred (2002) A Textual History of Scots. Heidelberg: Winter.

GOULD, J.A. (2004) “Panter, David (d. 1558).” In: D. Cannadine (ed.), https://www.oxforddnb.com [accessed on 27 April 2022].

GÜNTHER, Hartmut/Otto LUDWIG (eds) (1994) Schrift und Schriftlichkeit/Writing and its Use: Ein interdisziplinäres Handbuch internationaler Forschung/an interdisciplinary handbook of international research. Berlin/New York: Mouton de Gruyter.

HASPELMATH, Martin/Ekkehard KÖNIG/Wulf OESTERREICHER/Wolfgang RAIBLE (eds) (2001) Language Typology and Language Universals/Sprachtypologie und sprachliche Universalien/La typologie des langues et les universaux linguistiques: an international handbook/ein internationales Handbuch/manuel international. Berlin/New York: De Gruyter.

HAVINGA, Anna (2021) “The vernacularisation of the Aberdeen Council Registers (1398–1511)” In: J. Armstrong/E. Frankot (eds), 80–101.

HOLTUS, Günter/Michele METZELTIN/Christian SCHMITT (eds) (1988) Lexikon der Romanistischen Linguistik. Tübingen: M. Niemeyer.

JUCKER, Andreas/Irma TAAVITSAINEN (eds) (2008) Speech Acts in the History of English. Amsterdam: John Benjamins.

KOCH, Peter (1988) “Externe Sprachgeschichte I/Storia della lingua I.” In: G. Holtus/M. Metzeltin/C. Schmitt (eds), 343–360.

KOCH, Peter/Wulf OESTERREICHER (1994) “Schriftlichkeit und Sprache.” In: H. Günther/O. Ludwig (eds), 587–604.

KOPACZYK, Joanna (2013) “Rethinking the traditional periodisation of the Scots language.” In: J. Cruickshank/R. Millar (eds), 233–260.

KOPACZYK, Joanna (2020) “Textual standardisation of legal Scots vis a vis Latin.” In: L. Wright (ed.), 487–513.

KOPACZYK, Joanna (2021) “The language of medieval legal record as a complex multilingual code.” In: J. Armstrong/E. Frankot (eds), 58–79.

LANGE, Claudia (2012) “Standardization: standards in the history of English.” In: A. Bergs/L. Brinton (eds), 994–1006.

LEBSANFT, Franz (2005) “Kommunikationsprinzipien, Texttraditionen, Geschichte.” In: A. Schrott/H. Völker (eds), 25–43.

LYNCH, Michael (ed.) (2011) The Oxford Companion to Scottish History. Oxford: Oxford University Press.

MACK, Peter (2002) Elizabethan Rhetoric: theory and practice. Cambridge: Cambridge University Press.

MCGLADDERY, C. A. (2004) “Maxwell, Robert, Fifth Lord Maxwell (c. 1494–1546), Magnate.” In: D. Cannadine (ed.), https://www.oxforddnb.com [accessed on 27 July 2023].

MACLEOD, Morag (2011) “France: ‘the Auld Alliance’.” In: M. Lynch (ed.), 243–245.

MARSHALL, Rosalind K. (2004) “Mary [Mary of Guise] (1515–1560), Queen of Scots, Consort of James V, and Regent of Scotland.” In: D. Cannadine (ed.), https://www.oxforddnb.com [accessed on 27 April 2022].

McCLURE, Derrick (ed.) (1983) Scotland and the Lowland Tongue: studies in the language and literature of Lowland Scotland. Aberdeen: Aberdeen University Press.

MEURMAN-SOLIN, Anneli (1995) “A new tool: The Helsinki Corpus of Older Scots (1450–1700).” ICAME Journal 19, 49–62.

MILLAR, Robert McColl (2020) A Sociolinguistic History of Scotland. Edinburgh: Edinburgh University Press.

MOESSNER, Lilo (2010) “Directive speech acts: a cross-generic diachronic study.” Journal of Historical Pragmatics 11/2, 219–249.

MORGAN, Hiram (2008) “Scotland in Renaissance Diplomacy, 1473–1603: Scotland to France.” http://xml.ucc.ie/chronicon/scottishdiplomats/FRANCE.pdf [accessed on 2 August 2023].

NEVALA, Minna (2004) Address in Early English Correspondence: its forms and socio-pragmatic functions. Helsinki: Société Néophilologique.

OESTERREICHER, Wulf (1997) “Zur Fundierung von Diskurstraditionen.” In: B. Frank/T. Haye/D. Tophinke (eds), 19–41.

OESTERREICHER, Wulf (2015) “Le concept de ‘formalisation discursive’ – dynamiques des innovations, options stylistiques et transformation dans l’espace variationnel d’une langue historique.” In: E. Winter-Froemel/A. López Serena/Á. Octavio de Toledo y Huerta/B. Frank-Job (eds), 113–136.

PERELMAN, Les (1991) “The medieval art of letter writing: rhetoric as institutional expression.” In: C. Bazerman (ed.), 97–119.

POSTER, Carol (ed.) (2007) Letter-Writing Manuals and Instruction from Antiquity to the Present. Columbia, South Carolina: University of South Carolina Press.

RITCHIE, Pamela (2002) Mary of Guise in Scotland, 1548–1560: a political career. East Linton: Tuckwell Press.

ROBINSON, Mairi (1985) The Concise Scots Dictionary. Aberdeen: Aberdeen University Press.

SCHAEFER, Ursula (2006) “The beginnings of standardization: the communicative space in fourteenth-century England.” In: Ead. (ed.), 3–24.

SCHAEFER, Ursula (2006) (ed.) The Beginnings of Standardization: language and culture in fourteenth-century England. Frankfurt am Main: P. Lang.

SCHAEFER, Ursula (2012) “Middle English: standardization.” In: A. Bergs/L. Brinton, 519–533.

SCHROTT, Angela/Harald VÖLKER (eds) (2005) Historische Pragmatik und historische Varietätenlinguistik in den romanischen Sprachen. Göttingen: Universitätsverlag Göttingen.

SEARLE, John (1969) Speech Acts: an essay in the philosophy of language. Cambridge: Cambridge University Press.

SMITH, Jeremy (2003) In: J. Corbett/J.D. McClure/J. Stuart-Smith, 197–209.

SMITH, Jeremy (2012) Older Scots: a linguistic reader. Edinburgh: The Scottish Text Society.

SWALES, John (1990) Genre Analysis: English in academic and research settings. Cambridge: Cambridge University Press.

SWALES, John (2016) “Reflections on the concept of discourse community” ASp [Online] 69, 1–12. http://journals.openedition.org/asp/4774 [accessed on 3 August 2023].

THOMAS, Andrea (2004) “James V (1512–1542), King of Scots.” In: D. Cannadine (ed.), 27 July 2023. https://www.oxforddnb.com [accessed on 3 August 2023].

WILHELM, Raymund (2001) “Diskurstraditionen.” In: M. Haspelmath/E. König/W. Oesterreicher/W. Raible (eds), 467–477.

WARDEN, Alex. J. (1884) Angus or Forfarshire, the Land and People, Descriptive and Historical. Vol. IV. Dundee: Charles Alexander and Co.

WILLIAMSON, Keith (1982) “Lowland Scots in education: an historical survey – part I.” Scottish Language 1, 54–77.

WRIGHT, Laura (ed.) (2020) The Multilingual Origins of Standard English. Berlin: de Gruyter Mouton.

Downloads

Published

27. 12. 2023

How to Cite

Elsweiler, C. (2023). The Influence of French Pragmalinguistic Patterns on the Requestive Style in 16th-Century Scottish Letters. Linguistica, 63(1-2), 63-88. https://doi.org/10.4312/linguistica.63.1-2.63-88