Les stratégies intonatives à l'échange oral en slovène et en français
DOI:
https://doi.org/10.4312/linguistica.42.1.121-130Keywords:
Les stratégies intonatives à l'échange oral en slovène et en françaisAbstract
La linguistique contemporaine de la parole s'interesse à l'intonation en tant que moyen participant à la réalisation et à la perception des intentions discursives à l'échange oral. Comme les phrases énoncées forment l'ensemble du texte, l'intonation est aujourd'hui perçue comme un moyen autonome contribuant à la construction cohé rente des actes de parole spontanés. L'objet de cet article est d'analyser la fonction de l'intonation de l'oral spontané en slovène en comparaison avec les stratégies intona tives à l'oral spontané en français. A l'intérieur du discours oral, les unites énoncia tives sont reliées entre elles par les connecteurs dont le rôle est indissociable de leur forme intonative. C'est pourquoi nous avons entamé une analyse détaillée des facteurs intonatifs et de certaines formes énonciatives (paragraphes oraux et ligateurs) qui créent la spontanéité des messages parlés.