Iz dubrovačkog leksika
DOI:
https://doi.org/10.4312/linguistica.12.1.129-135Keywords:
Iz dubrovačkog leksikaAbstract
Raspravljajući davne 1931. godine o nekim apelativima iz starog dubrovačkog vokabulara pok. Petar Skok je predložio još uvijek valjane etimologije za nekoliko naziva koji se odnose na žensku nošnju i nakit a upotrebljavali su se u Dubrovniku krajem srednjeg i početkom novog vijeka. Tako se, između ostaloga, pozabavio s riječju kličak koju izvori bilježe ondašnjom talijanskom ortografijom kao cliçach i sl. (u značenju, o kome niže, koje ARj. ne pozna) i njenim clubrovačkoromanskim (raguzejskim) pendantom čiji nam glasovni oblik nije, doduše, dokumentiran ali bi se mogao rekonstruirati na osnovu dokumentiranih oblika u drugim jezicima (srednjovjekovnolatinski riguletum, clubrovački kolonijalni mletački riguleto i regoleto i dubrovački naučeni toskanski rigoletto).Downloads
Download data is not yet available.
Downloads
Published
1. 12. 1972
Issue
Section
Articles
License
Copyright (c) 2015 Žarko Muljačić
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
How to Cite
Muljačić, Žarko. (1972). Iz dubrovačkog leksika. Linguistica, 12(1), 129-135. https://doi.org/10.4312/linguistica.12.1.129-135