Iz dubrovačkog leksika
DOI:
https://doi.org/10.4312/linguistica.12.1.129-135Keywords:
Iz dubrovačkog leksikaAbstract
Raspravljajući davne 1931. godine o nekim apelativima iz starog dubrovačkog vokabulara pok. Petar Skok je predložio još uvijek valjane etimologije za nekoliko naziva koji se odnose na žensku nošnju i nakit a upotrebljavali su se u Dubrovniku krajem srednjeg i početkom novog vijeka. Tako se, između ostaloga, pozabavio s riječju kličak koju izvori bilježe ondašnjom talijanskom ortografijom kao cliçach i sl. (u značenju, o kome niže, koje ARj. ne pozna) i njenim clubrovačkoromanskim (raguzejskim) pendantom čiji nam glasovni oblik nije, doduše, dokumentiran ali bi se mogao rekonstruirati na osnovu dokumentiranih oblika u drugim jezicima (srednjovjekovnolatinski riguletum, clubrovački kolonijalni mletački riguleto i regoleto i dubrovački naučeni toskanski rigoletto).Metrics
Metrics Loading ...
Downloads
Download data is not yet available.
Downloads
Published
1. 12. 1972
Issue
Section
Articles
License
Copyright (c) 2015 Žarko Muljačić

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
How to Cite
Muljačić, Žarko. (1972). Iz dubrovačkog leksika. Linguistica, 12(1), 129-135. https://doi.org/10.4312/linguistica.12.1.129-135