Innovation within Tradition

Unconventional German Audio Guides and Their Didactic Potential

Authors

  • Jan Engberg Aarhus University, Denmark
  • Antonella Nardi University of Macerata, Italy

DOI:

https://doi.org/10.4312/sm.20.1.46-71

Keywords:

audio guides, text type conventions, knowledge-based structures, speech actions, German as a foreign language didactics

Abstract

This paper first examines how two unconventional audio guides – one thematic and one literary – relate to and diverge from the conventional text type pattern. A combined knowledge- and function-related analysis tool developed in an earlier study (Nardi & Engberg 2023) is applied. The analysis shows that the thematic audio guide, while unconventional, retains both knowledge- and function-related key features of the traditional text type model, although with a different distribution and different content. In the case of the literary audio guide, there is a fundamental difference from the conventional text type pattern in terms of function, while a certain adoption of knowledge-related elements can be observed. These insights form the basis for the development of German as a Foreign Language activities in the second part of the paper, highlighting both the core characteristics of audio guides (linking text and painting) and the distinctive features of unconventional audio guides.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Bühler, K. (1934/1999). Sprachtheorie. UTB.

Bührig, K. (1996). Reformulierende Handlungen. Zur Analyse sprachlicher Adaptierungsprozesse in institutioneller Kommunikation. Narr.

Busse, D. (2012). Frame-Semantik. Ein Kompendium. de Gruyter.

Chudak, S. & Nardi, A. (2016). Dimensionen der Authentizität im DaF- und Daz-Unterricht. In S. Chudak, H. Drumbl, A. Nardi & R. Zanin (Eds.) IDT 2013 - Medien in Kommunikation und Unterricht. Band 6 - Sektionen F2, F3, F4 (S. 39-53). BuPress.

Ehlich, K. (1998/2007). Funktionale Pragmatik – Terme, Themen und Methoden In: K. Ehlich (Ed.), Sprache und sprachliches Handeln (S. 29–46). de Gruyter.

Engberg, J. (2023). Kognitive Aspekte juristischer Terminologie und ihre Auswirkungen auf die Konzeptualisierung des Übersetzens. Intralinea. S. 1-10.

Fandrych, C., & Thurmair, M. (2011). Textsorten im Deutschen: linguistische Analysen aus sprachdidaktischer Sicht. Stauffenburg.

Fandrych, C., & Thurmair, M. (2016). Audioguides: Die Inszenierung von Kunst im Hörtext. In H. Hausendorf & M. Müller, (Ed.), Handbuch Sprache in der Kunstkommunikation (S. 380-400). de Gruyter.

Hausendorf, H. (2011). Kunstkommunikation. In S. Habscheid (Ed.), Textsorten, Handlungsmuster, Oberflächen. Linguistische Typologien der Kommunikation (S. 509–535). de Gruyter.

Hoffmann, L. (20163) Deutsche Grammatik. Erich Schmidt.

Hohenstein, C. (2006). Erklärendes Handeln im Wissenschaftlichen Vortrag. Ein Vergleich des Deutschen mit dem Japanischen. Iudicium.

Mangold, M. (20202). Das Museum als Lern- und Bildungsort“. In M. Mangold, P. Weibel & J. Woletz (Eds.): Vom Betrachten zum Gestalten. Digitale Medien in Museen – Strategien, Beispiele und Perspektiven für die Bildung (S. 45–60). Nomos Verlagsgesellschaft.

Nardi, A. (2013). Sprachliche Handlungen in Audioguide-Texten zur bildenden Kunst. In Höhmann, D. (ed.) Tourismuskommunikation. Im Spannungsfeld von Sprach- und Kulturkontakt (S. 141-160). Lang.

Nardi, A. (2018). Modalità di trasmissione e strutturazione del sapere in audioguide per opere pittoriche. Analisi funzionale di esempi in lingua tedesca. In G. Carobbio & A. Lombardi (eds.): La communicazione orale nel turismo. Analisi di generi comunicativi in lingua tedesca (S. 37-60). CERLIS Series.

Nardi, A. (2024). Gemälde und Audioführungen im DaF-Unterricht – Funktionale Analyse und didaktische Anregungen. In M. Pieklarz-Thien & S. Chudak (eds.) Forschungsgegenstände und ihre Verwendungsfelder (S. 171-190). Vandenhoeck & Ruprecht.

Nardi, A., & Engberg, J. (2023). Museumskommunikation: Kulturspezifischer Wissenstransfer durch Audioguides. Linguistik online, 124(6), S. 113-141. https://doi.org/10.13092/lo.124.10717

Nord, C. (20094). Textanalyse und Übersetzen. Theworetische Grundlagen, Methode und didaktische Anwendung einer übersetzungsrelevanten Textanalyse. Julius Groos.

Redder, A. (1994). “Bergungsunternehmen” - Prozeduren des Malfeldes beim Erzählen. In G. Brünner & G. Graefen (Eds.): Texte und Diskurse. Methoden und Forschungsergebnisse der funktionalen Pragmatik (S. 238-264). Westdeutscher Verlag.

Rehbein, J. (1984). Beschreiben, Berichten und Erzählen. In Ehlich, K. (ed.) Erzählen in der Schule (S. 67-124). Narr.

Selting, M., Auer, P., Barth-Weingarten, D., Bergmann, J., Bergmann, P., Birkner, K., Couper-Kuhlen, E., Deppermann, A., Gilles, P., Günthner, S., Hartung, M., Kern, F., Mertzlufft, C., Meyer, C., Morek, M., Oberzaucher, F., Peters, J., Quasthoff, U., Schütte, W., Stukenbrock, A. & Uhmann, S. (2009). Gesprächanalytisches Transkriptionssystem 2 (GAT 2). Gesprächforschung – Online Zeitschrift zur verbalen Interaktion, 10, SS. 353-402. http://www.gespraechsforschung-ozs.de/heft2009/px-gat2.pdf.

Downloads

Published

29. 12. 2025

How to Cite

Engberg, J., & Nardi, A. (2025). Innovation within Tradition: Unconventional German Audio Guides and Their Didactic Potential. Scripta Manent, 20(1), 46-71. https://doi.org/10.4312/sm.20.1.46-71