The JANES Slovene: Informal, nonstandard, online or, simply, Slovene?
Keywords:standard and nostandard Slovene, online Slovene
AbstractThe transcript gives an account of the roundtable discussion that took place under the auspices of the conference Slovene On-Line and in New Media, on 27 November, 2015. Five distinguished scholars from the field of Slovene studies had been invited to participate in the roundtable. The main aim was to try and define Slovene as it appears in JANES, the corpus of computer-mediated communication in Slovene. Corpus data shows that language use eludes the existing definitions of Slovene (and other) register-based categorizations, rendering them defunct. Following the onset of the Internet and the development of online text types, is it still possible to preserve the notions of public and private, formal and informal, literary and spoken discourse, as has been the case in Slovene studies? Even more, did these categories in practice (in the curriculum and beyond it) ever really work? The debate touched upon the question how should linguistics go about responding to the changes in language use: should we, first and foremost, establish a new theory of registers, or should we adopt a new disposition towards language users, scientific methodology in Slovene studies, as well as the products and services that are expected of us by the linguistic community? Who is to oversee and govern such an overhaul? What, in the scope of modern linguistic research, is the role of data provided by the JANES project, and where are its main advantages and limitations? The transcript, aiming to provide answers to these questions, is adapted on the basis of the audio recording, with minor adaptions aimed at alleviating reading.
How to Cite
Copyright (c) 2016 Marko Stabej, Helena Dobrovoljc, Simon Krek, Polona Gantar, Damjan Popič, Špela Arhar Holdt, Darja Fišer, Marko Robnik Šikonja
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
All content of Slovenščina 2.0 is licensed under the Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0).
Slovenščina 2.0 applies the Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) license to all published material. Under this license, authors retain ownership of the copyright for their content, but allow anyone to download, reuse, reprint, modify, distribute, copy, remix, transform and/or build upon the content for any purpose, even commercial, as long as the original authors and source are cited. No permission is required from the authors or the publishers. Appropriate attribution can be provided by simply citing the original article. If you remix, transform, or build upon the material, you must distribute your contributions under the same license as the original. For any reuse or redistribution of a work, users must also make clear the license terms under which the work was published.
No separate publishing agreements are signed between the author and the publisher. Authors retain copyright and the publishing rights of their work without any restrictions.
Authors are permitted and encouraged to post the journal’s published version of the work online (e.g., in institutional repositories, on their own websites), with an acknowledgement of its initial publication in Slovenščina 2.0.